«Аптек» или «эмгудо»: как правильно оформлять вывески на марийском языке, расскажет новая книга
Array
(
    [!SECTION_ID] => Array
        (
            [0] => 558
        )

)
1
1
«Аптек» или «эмгудо»: как правильно оформлять вывески на марийском языке, расскажет новая книга
Культура 09.11.2018 16:46 198

Марийское книжное издательство выпустило в свет книгу М.Т.Ипаковой «Наименования государственных органов, организаций, учреждений и предприятий Республики Марий Эл с переводом на марийский язык». Она напечатана по решению Ученого совета МарНИИЯЛИ и комиссии по государственным языкам при правительстве Марий Эл.

С 2002 года над изданием работали ученые института: В.И.Вершинин, С.С.Сибатрова, М.Т.Ипакова, Л.Я.Григорьева, Э.И.Пекшеева и Г.А.Эрцикова.

- Это своеобразный справочник по переводу официальных текстов с русского на марийский. В ней на двух государственных языках республики опубликованы названия государственных органов, министерств и ведомств республики, их подведомственных организаций, теоретические обобщения и рекомендации по переводу официальных наименований учреждений. Также в книге можно найти названия улиц, бульваров, проспектов и переулков Йошкар-Олы, наименования национальностей, наградные тексты, почетные звания и многое другое. Издание адресовано широкому кругу читателей: студентам, журналистам, а также работникам различных учреждений и предприятий, - рассказывает известный марийский литературный деятель Евгений Садовин.

Комментарии (0)

   
Загрузка...

Коротко


Архив материалов

Ноябрь 2018
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
     
18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

Новости компаний

Больше новостей
bool(true)