Итальянский полиглот из Марий Эл рассказал о секрете изучения иностранных языков
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

«Заговорить на русском языке гораздо сложнее, чем на итальянском» / Итальянский полиглот из Марий Эл рассказал о секрете изучения иностранных языков

Он переехал из солнечной Сицилии в переменчивую на погоду Республику Марий Эл, знает 4 языка и планирует изучить новые, хочет стать профессиональным переводчиком и рассказывать всему миру о чудесной маленькой Йошкар-Оле. Знакомься, читатель: Гаэтано Антонио Бутера!

Необъятный мир слов

− Мне было 10 лет, когда мы с отцом приехали в Россию. Здесь он нашел новую работу и влюбился в прекрасную русскую женщину. В Москве мы прожили практически 8 лет, однако отцу хотелось создать новый бизнес, и после того, как я окончил школу, мы переехали в Йошкар-Олу, − вспоминает мой собеседник. − Почему именно этот город? Он тихий и спокойный, особенно, если сравнить его со столицей, очень уютный, а люди здесь душевные и дружелюбные.

Общаться с ними на русском языке, что интересно, Гаэтано научился без особых трудностей. Впрочем, у него всегда был талант к изучению новой лексики: кроме итальянского, он знает и другие. Английский он называет своим вторым языком, так как начал обучаться ему еще в начальной школе. Немецкий появился в его жизни в старшей школе, и, по словам молодого человека, он «шел» не так хорошо, как другие. Однако свое обучение Гаэтано не прекратил, решив, что это один из самых интересных языков, которые он когда-либо изучал.

− Мне кажется, что я изучаю языки уже всю свою жизнь, и мне сложно представить будущее, в котором я перестану этим заниматься, − говорит 22-летний полиглот. – В мои пять лет отец помогал мне читать английские сказки и стихи, которые он изучал во время своего обучения в Англии. Когда я только переехал в Россию, я не знал ни одного слова по-русски. Но я быстро заговорил, так как будучи ребенком запоминать слова и фразы довольно просто, однако я не умел писать. Письменность русского языка своеобразна, особенно для маленького школьника, который в своей жизни видел только латинский алфавит. Писать на русском языке настолько сложно, что даже сейчас я могу допускать грамматические и орфографические ошибки. Я бы сказал, что самое сложное в языке − это падежи (в итальянском их нет), и ударения на букву «о».


"Голос юности", где Гаэтано сыграл одну из ролей

Самый лучший способ запоминания

− В основном мое знание языков связано с моим увлечением международной литературой и желанием быть переводчиком. Ну и с обыкновенным желанием общаться с разными людьми, − улыбается итальянец. − Хоть мне всего 22 года, я уже успел побывать во многих странах, и могу с уверенностью сказать, что не все мои собеседники знают английский язык в совершенстве. Поэтому я считаю, что если вы не желаете путешествовать с переводчиком, вам однозначно следует выучить пару слов на других иностранных языках.

По словам Гаэтано, все языки в той или иной степени комплексные, и заговорить на итальянском – дело вовсе не трудное, главное, приложить чуточку усилий.

− Сложности при изучении итальянского языка заключаются во временах глаголов. Даже итальянцы часто ошибаются, когда употребляют глаголы в прошедшем времени, а иностранцы − тем более. Заговорить на русском языке гораздо сложнее, чем на итальянском, так как есть очень много сложных и необычных грамматических правил, которые нужно держать в уме во время общения, − размышляет он.

В повседневной жизни студент Марийского государственного университета общается исключительно на русском языке, однако со своей семьей разговоры ведутся на итальянском.

− Я думаю, что изучать можно и самостоятельно в домашних условиях, однако будет правильным поехать в Италию и услышать живую речь. В первую очередь стоит обратить внимание на произношения букв. Например, в русском языке буква «о» очень открыта, а в итальянском языке нет. Сам я при изучений языка фокусируюсь в первую очередь именно на живую речь, так как язык − это прежде всего инструмент для общения. Слушать радио, смотреть телепередачи, а также мультфильмы и сериалы − это самый эффективный способ улучшить произношения и понять «поток» и «звучание» языка, уверяет Гаэтано.

Во время нашего с ним диалога меня поразило, как умело, я бы даже сказала, практично этот молодой человек распределяет личное время. А оно у него, кстати, остается и на увлечения − литературу, искусство, готовку и йогу. Сейчас в планах у студента факультета иностранных языков − начать изучать японский или корейский. Свой выбор он объясняет желанием посетить эти страны, что значит завести новые знакомства и изучить особенности культуры народов. И думается, что у целеустремленного Гаэтано все получится.

 

Читайте также:  студенты из Марий Эл поделились опытом изучения иностранных языков.

Коротко


Архив материалов

Апрель 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
   
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
Мы используем куки, в том числе в целях сбора статистических данных и обработки персональных данных с использованием интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» (Политика обработки персональных данных). Если Вы не согласны, немедленно прекратите использование данного сайта.
СОГЛАСЕН
bool(true)