В Марий Эл обсудили вопросы изучения родных языков
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

Поликультурное образование / В Марий Эл обсудили вопросы изучения родных языков

Республика стала ещё одной площадкой для проведения семинара-совещания, которое проводят в разных регионах страны эксперты Общероссийской общественной организации «Национальная родительская ассоциация социальной поддержки семьи и защиты семейных ценностей».

Главный вопрос встречи – как сохранить родной язык?

photo_2021-05-21_13-42-31.jpg

В Марий Эл этот вопрос можно рассматривать в трёх плоскостях. В республике государственными языками являются марийский (горный и луговой) и русский. 

Сохранить – не значит сделать музейным достоянием, а поддерживать развитие языка, использовать в быту, в семье, популяризировать его. 

photo_2021-05-21_13-42-29.jpg

Гостем и модератором рабочей встречи, которая состоялась в «Точке кипения» МарГУ, выступил кандидат исторических наук, член коллегии Министерства просвещения Российской Федерации, ответственный секретарь Координационного совета Национальной родительской ассоциации Алексей Гусев.

- Семинар-совещание «Языки народов России в системе общего образования» проводится уже второй год по всей стране. В Марий Эл 35 по счёту семинар-совещание. После, встреча с экспертами пройдет в Чувашии, на 25-26 мая запланирован итоговый межрегиональный семинар-совещания по ПФО в Нижнем Новгороде. Как и в 2020 году, лучший опыт преподавания родных языков войдёт в сборник успешных региональных практик.

Я считаю, что в вашем регионе достаточно времени преподают родной язык. Самое главное, говорить не про количество учебных часов, а про качество, наполнение, изменение отношения к информационным технологиям, продвижение темы родного языка, в том числе русского в интернет-пространстве, вовлечение ребят во внеурочную деятельность по родному языку и по формированию этнокультурной языковой среды, - рассказал Алексей Гусев.

Поликультурное образование

По данным Министерства образования и науки Республики на сегодняшний день языком обучения во всех 251 общеобразовательной организации Республики является русский язык, а языком изучения: русский, марийский, татарский, удмуртский языки.

В Марий Эл нет школ, где основные образовательные программы преподавались бы только на марийском языке.

Пять школ в Марий Эл являются региональными площадками, где применяются этнокультурные образовательные технологии: Карайская средняя общеобразовательная школа и Большепаратская средняя общеобразовательная школа в Волжском районе; Русскошойская средняя общеобразовательная школа в Куженерском районе, Сардаяльская основная общеобразовательная школа в Мари-Турекском районе и Верх-Ушнурская средняя общеобразовательная (национальная) школа с углублённым изучением отдельных предметов.

photo_2021-05-21_13-43-13.jpg

- Многие считают, что если национальная школа, то все предметы должны быть на марийском языке, но это не правильное рассуждение. Невозможно в сегодняшнем мире это делать. Дети уже не те. Основная цель национальной школы — это обеспечение развития личности обучающегося от родной национальной культуры к общероссийской и мировой. Подготовить способного выпускника. Ребенок сельской национальной школы может достичь любого уровня, это зависит от нас с вами и от родителей, - рассказал директор Верх-Ушнурской средней общеобразовательной (национальной) школы с углубленным изучением отдельных предметов Валерий Галкин.

Статистика

В 2021 году в Марий Эл увеличилось количество детских садов, где изучают марийский язык. В настоящее время таковых 116 дошкольных учреждений, в которых занимаются 4170 детей.

В Марий Эл растёт число детских садов, где изучают татарский язык. По последним данным в регионе 5 таких детских садов (в Мари-Турекском, Моркинском, Параньгинском МО) с охватом в 120 детей. Татарский язык изучают и в 10 общеобразовательных организациях Марий Эл, охват составляет 1176 учеников.

В 2020-2021 учебном году марийский родной язык изучают 7950 детей, марийский государственный – 13887 детей в 89 школах Марий Эл.

Русский родной изучают 45496 обучающихся в 155 общеобразовательных организациях.

Удмуртский родной язык изучают 59 учеников водной школе региона, сообщают специалисты регионального профильного ведомства. 

- Если не брать во внимание языковое благополучие в семьях, то перед системой образования стояла задача организовать изучение истории и культуры народов Марий Эл красиво и интересно. В прошлом году мы завершили выпуск обновленной линейки книг по истории и культуре народов Марий Эл.  Предмет ИКН охватил все классы, вплоть до 11-го. В 2021 году запланировано издание 8 наименований учебных пособий в печатном виде, 2 из которых уже издано: это книга для чтения (учебное пособие) для 2 класса для изучающих марийский (родной) язык; и марийский язык (учебное пособие) для 2 класса на горномарийском языке для изучающих марийский язык, как государственный.  Также планируется издание 10 примерных учебных программ в электронном виде, разработанных в соответствии с ФГОС с целью их включения в федеральный перечень учебников, допущенных к использованию в образовательном процессе, - рассказал заместитель министра образования и науки Республики Марий Эл Александр Иванов.

photo_2021-05-21_13-42-43.jpg

В настоящее время министерством образования и науки Республики ведутся переговоры с АО «Издательство «Просвещение» о создании электронных форм учебников по предметной линии «Марийский родной язык» для 5-9 классов.

Современные технологии

30 уроков марийского языка с диалогами и аудиосопровождением в электронном формате.

Порядка 100 аудиокниг: фольклорные, художественные произведения представлены онлайн в социальных сетях.

Два проекта, один из которых уже реализован в 2019 году - это словарь сравнений марийского языка, и словарь эпитетов марийского языка (находится на стадии подготовки к изданию). Это словари нового типа, которые составлены на основе национального корпуса марийского языка.

А также еще один проект: 10 видеоуроков «Марийский язык в динамике».

Все эти проекты создали специалисты республиканского Центра марийской культуры в рамках реализации госпрограммы «Государственная национальная политика Республики Марий Эл на 2013 – 2025 годы» и были представлены на семинаре-совещании.

- Угасание интереса к языку существует, поэтому мы хотим популяризировать марийский язык в сети интернет, где сейчас много детей и молодёжи. Есть сайт Mari-Lab.ru, где можно найти разнообразные темы по изучению марийского языка: словари, курсы, аудиокниги. Всё в свободном доступе, - рассказала заведующая отделом инновационного развития марийского языка и культуры государственного бюджетного учреждения культуры Республики Марий Эл «Республиканский центр марийской культуры» Анжелика Митрускова.

Лайфхак для Марий Эл

Об инновациях посредством ZOOM всем участникам семинара -совещания в Йошкар-Оле рассказала Ирина Владимировна Галанова, член Координационного совета общероссийской общественной организации «Национальная родительская ассоциация», заместитель Председателя Совета Общероссийской общественной организации «Ассамблея народов России».

photo_2021-05-21_13-42-39.jpg

И в самом начале всем присутствующим она задала вопрос: «Поднимите руки те, у кого на смартфоне установлена раскладка марийского языка?»

Итог. Порядка 40 % человек в зале используют её, остальные нет. Гаджеты, по мнению эксперта, приходят на помощь в сохранении диалекта. И не использовать его возможности сегодня нельзя.

- Марийцев в России более полумиллиона, согласно последней переписи. Плюс есть несколько тысяч в разных странах СНГ и других зарубежных странах. А вот скачивание раскладки всего 5 тысяч. Меньше процента людей могут общаться на родном марийском языке письменно. А ведь литературный язык - это то, что язык сохраняет, то, что язык бережет, то, что становится достоянием самого народа. Что делать? Во-первых, включиться в усовершенствование приложений клавиатур (раскладки) на компьютерах, смартфонах. Чем хороши смартфоны? Вы всегда там можете дополнять слова новыми терминами, которые организаторы не внесли по тем или иным причинам в словарь, который вы закачали, - отметила Ирина Галанова.

Добавив, что здесь и сейчас для развития родного языка можно запустить, например, видеотолковый словарь родного языка в популярном TikTok. Можно организоваться семейный флешмоб (показывать примеры быта, старины). Запустить проект «100 слов доброты на разных языках». Главное, вовлекать огромное количество людей в использование родного языка. Педагогам, научным сотрудникам без помощи общественности в вопросе развития языка сегодня не обойтись.

- Людей надо мотивировать использовать родной язык вне школы в современной жизни, тогда язык будет жить, - подытожила член Координационного совета общероссийской общественной организации «Национальная родительская ассоциация», заместитель Председателя Совета Общероссийской общественной организации «Ассамблея народов России» Ирина Галанова.


Ранее стало известно, что школы Марий Эл получат 5100 учебников по марийскому языку и литературе. Подробнее далее по ссылке.

Коротко


Архив материалов

Март 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
           
19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
Мы используем куки, в том числе в целях сбора статистических данных и обработки персональных данных с использованием интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» (Политика обработки персональных данных). Если Вы не согласны, немедленно прекратите использование данного сайта.
СОГЛАСЕН
bool(true)