Премьера музыкальной комедии Геннадия Гордеева «Три свадьбы в одной деревне»
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

Театр / Марийский «треугольник», или О премьере музыкальной комедии «Три свадьбы в одной деревне»

Культура 11.02.2023 11:17 357

Невероятный аншлаг был в Марийском ТЮЗе на премьере музыкальной комедии Геннадия Гордеева «Три свадьбы в одной деревне», это можно объяснить тем, что зрителю представили по-настоящему национальный спектакль.

Это глубинно

Слава о спектакле бежала впереди его премьеры, на показ пришла национальная элита, причем зрители приехали даже из дальних деревень. Примечательно, что женская уборная в театре превратилась на время в раздевалку, где дамы переодевались в марийские платья.
– Идея написать эту комедию у меня возникла, когда в разгаре была пандемия коронавируса, – рассказал «Марийской правде» Геннадий Гордеев. – Люди испытывали тревогу, депрессию, от которой сложно избавиться даже после выхода из карантина. И сегодняшние большие исторические события вызывают тревогу и даже страх у многих. Я не ставил перед собой сверхзадачи, просто мне захотелось всех развеселить, помочь расслабиться хотя бы на пару часов.
И у него получилось не просто развеселить, а пополнить репертуар театра подлинным национальным материалом. Между прочим, дефицитным. Можно перевести любое произведение на марийский язык, надеть на артистов марийский наряд, но, увы, от этого спектакль не станет национальным в полной мере.

Лично я, чтобы дать точное определение этой «мере», ищу «троицу». Одна из основ треугольника – язык во всем его богатстве, своеобразие юмора, присущего конкретному народу. Так, на премьере «Три свадьбы…» я была с приятельницей, которая впервые увидела марийский спектакль. Ей постановка понравилась, но, когда весь зал заходился от смеха, она, слушая переводчика, даже не улыбалась. Это было слишком глубинно, понятно лишь тем, кто родился с этим языком. Третья основа – традиционность, но это не обязательно наряды и демонстрация обычаев, важно показать также особенности поведения, взаимоотношения людей, их быта и другое. Да, сюжет придуман, но у Гордеева и режиссера-постановщика Зинаиды Долговой получилось погрузиться в марийскую глубинку. У городских зрителей, большая часть которых выходцы из деревни, осталось впечатление возвращения на родину – все было узнаваемым и родным. Моя приятельница спросила лишь: «А чего они так часто кричат?» «В Италии вдобавок к этому еще и жестикулируют друг у друга под носом, а в Эстонии уснешь, пока дослушаешь…» – «объяснила» я.

И третья составляющая – национальный дух, понятие не материальное, поэтому сложно объяснимое.

Театр в театре

Успех Гордеева отчасти объясняется тем, что в сюжете обыгрывается известная и горячо любимая народом пьеса Сергея Николаева «Салика». Нет, с плагиатом здесь ничего общего, так как есть свои трактовка и оригинальные особенности. Хотя «шкетановцы», у которых «Салика» – визитная и постоянная, могут приревновать.

Драматург использовал прием дуплета. В бильярде это выглядит так: игрок бьет по шару, тот ударятся о борт и катится в лузу. «Борт» в данном случае – «Салика». А на сцене происходит следующее. В моркинскую деревню приезжает работать медсестра Ольга (артистка Татьяна Окунева) и при знакомстве с местным «олигархом» и ловеласом Йыгнатом (артист Александр Кожевников) называет себя Саликой. Йыгнат, чтоб завоевать сердце красавицы и быть с ней рядом, загорается идеей поставить в местном клубе спектакль «Салика», где Ольге он, как спонсор, «купит» роль главной героини, а сам сыграет Эчука. В девушку сразу влюбляется самодеятельный режиссер Сану (артист Андрей Алексеев). Так появляется первый любовный треугольник, в который вклинивается другой. За Йыгнатом охотится Соня, в которую влюблен Сергей. Впрочем, это не единственные треугольники любвеобильной деревни. И вот во время репетиций в этом «театре в театре», примеряя на себя роли героев классика, трактуя по-своему текст, они многое проясняют для себя. Было не просто забавно, а очень смешно. Конечно, драматург – это маленький бог, и он распорядился судьбой каждого персонажа справедливо.

Единственное: не впечатлили декорации. В антракте один деятель культуры пошутил: «Художник Голубцев создавал их за свой счет и работал лишь по понедельникам». Лично мне понравился задний план сцены: нарисованная деревня, наполненная ностальгией и воздухом. К сожалению, воздух этот забирала, отвлекая зрителя, громоздкая конструкция в центре – условная декорация клуба. Конечно, клуб по сюжету необходим, но, возможно, эту условность нужно было сделать еще условнее, «прозрачнее», открыв в полной красе деревню.

Рисковала режиссер Зинаида Долгова, распределив некоторые роли среди артистов по принципу «от обратного». К примеру, роль романтичного, наивного, иногда неадекватно стеснительного парня Сергея она отдала брутальному «детине» Артему Иркабаеву. Роль феноменально ревнивой и скандальной «бабы без возраста» Качырий досталась «тургеневской» актрисе-травести Галине Соловьевой. К счастью, они справились с задачей блестяще.

Финал был грандиозным. Веселились три моркинские свадьбы, артисты надели традиционные марийские костюмы, зал взорвался нескончаемыми аплодисментами. Главным здесь был национальный дух. И буквально на следующий день практически все билеты раскупили на месяц вперед.


Кстати, 26 февраля в Йошкар-Оле пройдет первый республиканский кинопоказ короткометражных фильмов, снятых авторами из Марий Эл, а 10 февраля в Йошкар-Оле открылась выставка «Монохром: Графика и скульптура из фондов Национального музея Республики Марий Эл им. Т. Евсеева».

Коротко


Архив материалов

Март 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
           
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
Мы используем куки, в том числе в целях сбора статистических данных и обработки персональных данных с использованием интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» (Политика обработки персональных данных). Если Вы не согласны, немедленно прекратите использование данного сайта.
СОГЛАСЕН
bool(true)