Это глубинно
Слава о спектакле бежала впереди его премьеры, на показ пришла национальная элита, причем зрители приехали даже из дальних деревень. Примечательно, что женская уборная в театре превратилась на время в раздевалку, где дамы переодевались в марийские платья.– Идея написать эту комедию у меня возникла, когда в разгаре была пандемия коронавируса, – рассказал «Марийской правде» Геннадий Гордеев. – Люди испытывали тревогу, депрессию, от которой сложно избавиться даже после выхода из карантина. И сегодняшние большие исторические события вызывают тревогу и даже страх у многих. Я не ставил перед собой сверхзадачи, просто мне захотелось всех развеселить, помочь расслабиться хотя бы на пару часов.И у него получилось не просто развеселить, а пополнить репертуар театра подлинным национальным материалом. Между прочим, дефицитным. Можно перевести любое произведение на марийский язык, надеть на артистов марийский наряд, но, увы, от этого спектакль не станет национальным в полной мере.
Лично я, чтобы дать точное определение этой «мере», ищу «троицу». Одна из основ треугольника – язык во всем его богатстве, своеобразие юмора, присущего конкретному народу. Так, на премьере «Три свадьбы…» я была с приятельницей, которая впервые увидела марийский спектакль. Ей постановка понравилась, но, когда весь зал заходился от смеха, она, слушая переводчика, даже не улыбалась. Это было слишком глубинно, понятно лишь тем, кто родился с этим языком. Третья основа – традиционность, но это не обязательно наряды и демонстрация обычаев, важно показать также особенности поведения, взаимоотношения людей, их быта и другое. Да, сюжет придуман, но у Гордеева и режиссера-постановщика Зинаиды Долговой получилось погрузиться в марийскую глубинку. У городских зрителей, большая часть которых выходцы из деревни, осталось впечатление возвращения на родину – все было узнаваемым и родным. Моя приятельница спросила лишь: «А чего они так часто кричат?» «В Италии вдобавок к этому еще и жестикулируют друг у друга под носом, а в Эстонии уснешь, пока дослушаешь…» – «объяснила» я.
И третья составляющая – национальный дух, понятие не материальное, поэтому сложно объяснимое.
Театр в театре
Успех Гордеева отчасти объясняется тем, что в сюжете обыгрывается известная и горячо любимая народом пьеса Сергея Николаева «Салика». Нет, с плагиатом здесь ничего общего, так как есть свои трактовка и оригинальные особенности. Хотя «шкетановцы», у которых «Салика» – визитная и постоянная, могут приревновать.Драматург использовал прием дуплета. В бильярде это выглядит так: игрок бьет по шару, тот ударятся о борт и катится в лузу. «Борт» в данном случае – «Салика». А на сцене происходит следующее. В моркинскую деревню приезжает работать медсестра Ольга (артистка Татьяна Окунева) и при знакомстве с местным «олигархом» и ловеласом Йыгнатом (артист Александр Кожевников) называет себя Саликой. Йыгнат, чтоб завоевать сердце красавицы и быть с ней рядом, загорается идеей поставить в местном клубе спектакль «Салика», где Ольге он, как спонсор, «купит» роль главной героини, а сам сыграет Эчука. В девушку сразу влюбляется самодеятельный режиссер Сану (артист Андрей Алексеев). Так появляется первый любовный треугольник, в который вклинивается другой. За Йыгнатом охотится Соня, в которую влюблен Сергей. Впрочем, это не единственные треугольники любвеобильной деревни. И вот во время репетиций в этом «театре в театре», примеряя на себя роли героев классика, трактуя по-своему текст, они многое проясняют для себя. Было не просто забавно, а очень смешно. Конечно, драматург – это маленький бог, и он распорядился судьбой каждого персонажа справедливо.
Единственное: не впечатлили декорации. В антракте один деятель культуры пошутил: «Художник Голубцев создавал их за свой счет и работал лишь по понедельникам». Лично мне понравился задний план сцены: нарисованная деревня, наполненная ностальгией и воздухом. К сожалению, воздух этот забирала, отвлекая зрителя, громоздкая конструкция в центре – условная декорация клуба. Конечно, клуб по сюжету необходим, но, возможно, эту условность нужно было сделать еще условнее, «прозрачнее», открыв в полной красе деревню.
Рисковала режиссер Зинаида Долгова, распределив некоторые роли среди артистов по принципу «от обратного». К примеру, роль романтичного, наивного, иногда неадекватно стеснительного парня Сергея она отдала брутальному «детине» Артему Иркабаеву. Роль феноменально ревнивой и скандальной «бабы без возраста» Качырий досталась «тургеневской» актрисе-травести Галине Соловьевой. К счастью, они справились с задачей блестяще.
Финал был грандиозным. Веселились три моркинские свадьбы, артисты надели традиционные марийские костюмы, зал взорвался нескончаемыми аплодисментами. Главным здесь был национальный дух. И буквально на следующий день практически все билеты раскупили на месяц вперед.
Кстати, 26 февраля в Йошкар-Оле пройдет первый республиканский кинопоказ короткометражных фильмов, снятых авторами из Марий Эл, а 10 февраля в Йошкар-Оле открылась выставка «Монохром: Графика и скульптура из фондов Национального музея Республики Марий Эл им. Т. Евсеева».






