В русском театре драмы им. Г. Константинова в Йошкар-Оле состоялась премьера спектакля «Коварство и любовь»
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

Любовь и немного коварства / В русском театре драмы им. Г. Константинова в Йошкар-Оле состоялась премьера спектакля «Коварство и любовь»

Культура 01.07.2025 10:00 364

За всю историю своего существования «константиновцы» впервые обратились не только к творчеству великого немецкого драматурга ХVIII века Фридриха Шиллера, но и жанру трагедии в классическом его проявлении.

Надо сказать, что взяться сейчас за такую постановку, когда современный Театр находится в постоянном «изобретательстве» новых форм, стилей, жанров, - большая смелость, которая возможна лишь при условии безусловной любви к автору, тексту и идеям, заложенным в нем. Режиссер нового спектакля Владислав Константинов мечтал о «Коварстве и любви» много лет, и вот наконец «звезды сошлись», время пришло и желание исполнилось. Забегая вперед, скажу, что команда, участвующая в создании постановки, не пыталась осовременить классика, перенести его героев в век ХХI и поместить их в условия нашей реальности, как это делают сейчас многие режиссеры. Но тем не менее все выстроено так, что зритель, не уходя глубоко в прошлое, не теряет связь с настоящим.

DSC_1933.jpg

Немного истории

Шиллер вошел в мировую литературу как участник движения «Буря и натиск». Это был протест передовой бюргерской молодежи против канонов классицизма, призыв к яркому изображению действительности, проявлению страстей. Писатель по праву считается одним из самых последовательных сторонников возвышенных идеалов: духовных, нравственных, политических и эстетических. Его трагедии, баллады, стихотворения, философские трактаты очень разнообразны, поэтому всегда актуальны. И по сей день произведения Шиллера не сходят с подмостков театров всего мира. Особую славу автору принесла его мещанская трагедия «Коварство и любовь». Она была написана в 1783 году и первоначально называлась «Луиза Миллер». Пьеса стала кульминацией раннего творчества драматурга. Многие критики считают ее литературным революционным манифестом для будущих поколений, художественным восстанием Шиллера против порядков Германии второй половины XVIII столетия.

Сюжет «Коварства и любви» получился типичным и бесхитростным, хотя и несколько запутанным. Любовь между Фердинандом, сыном влиятельного Президента фон Вальтера, и Луизой Миллер, дочерью простого музыканта, сталкивается с непреодолимыми преградами, вызванными их социальными различиями. Президент и его секретарь Вурм плетут заговор, чтобы разлучить влюбленных, используя коварство и манипуляции. В результате Фердинанд и Луиза оказываются в ловушке обстоятельств, которые приводят к трагическому финалу.

DSC_0670.jpg

Луиза - артистка Юлия Ангеловская, Фердинанд - артист Ярослав Ефремов

«Говорящие» костюмы

Произведение Шиллера довольно объемное, а потому без редакции его на сцену перенести практически невозможно, да и совсем не нужно. Владислав Константинов сделал, на мой взгляд, деликатную редактуру, сохранив при этом основную сюжетную линию практически полностью. После спектакля было много эмоций, но, думая о нем, мысли вращались вокруг одной темы – любовь. В режиссерском почерке чувствуется любовь не только к автору и его сочинению, но и к каждому герою, артисту, к каждой капле света и звуку музыки, великолепно подобранной, точно дополняющей происходящее на сцене. Сценография и костюмы Натальи Авдониной (г. Москва) тоже продуманы с любовью. Минималистические, воздушные декорации не перегружают действо, не отвлекают от актерской игры и мгновенно трансформируются. Впервые хочется употребить эпитет «говорящие» по отношению к …костюмам. Только один раз, взглянув на Президента (народный артист Республики Татарстан Владимир Пряхин), становится понятно, чем наполнен (или даже переполнен) этот персонаж. Цветовые сочетания в костюмах Леди Мильфорд (артистка Ксения Немиро), членов семьи бедного старого музыканта Миллера (артист Антон Типикин), неизменная монохромность Вурма (артист Илья Петров) и, конечно, главной героини Луизы Миллер (артистка Юлия Ангеловская) рассказывают не просто о сословной иерархии, но и о характерах действующих лиц.

DSC_2039.jpg

Президент фон Вальтер - народный артист Республики Татарстан Владимир Пряхин. 

DSC_2868.jpg

Леди Мильфорд - артистка Ксения Немиро 

Динамично. Лаконично.

Немного боялась, что произведение, написанное на стыке «тяжеловесного» классицизма и эпохи Просвещения, все-таки будет довлеть над режиссером, и он не сможет, образно говоря, его «облегчить». Опасения были напрасны: ни одной длинноты, скучного диалога или затянутой мизансцены не наблюдала. Динамично. Лаконично. Четко. Особенно впечатлила сцена разговора майора Фердинанда (артист Ярослав Ефремов) с Президентом. Пластический рисунок диалога сразу дает зрителю понять, как далеки герои друг от друга, но тем не менее они - отец и сын. 

DSC_1168.jpg

В спектакле немало танцевальных сцен, которые, благодаря балетмейстеру Петру Колесникову, не просто удачно «разбавляют» сюжет, но и делают его эмоционально окрашенным.

DSC_0936.jpg

В постановке занято немного актеров, возможно, еще и поэтому их ансамблевость, сыгранность становится заметной сразу. Здесь нет главных и второстепенных персонажей. За каждым – своя история. Но все-таки особенно хочется отметить прекрасные актерские работы Владимира Пряхина (жестокий, авторитарный, «стальной» Президент фон Вальтер), Ксении Немиро (влиятельная и глубоко несчастная красавица-аристократка Леди Мильфорд), Антона Типикина (бедный, но готовый постоять за честь дочери музыкант Миллер), Ярослава Ефремова (искренний, порывистый, смелый, свободолюбивый Фердинанд фон Вальтер) и, безусловно, Юлии Ангеловской (чистая, невинная, любящая, наивная душа, понимающая, что такое дочерний долг и честь семьи, Луиза Миллер). К большому сожалению, мне не хватило экспрессивности, эмоциональности, пластичности главного злодея действа - секретаря Вурма. Не зря Шиллер дал ему такое имя. Wurm в переводе с немецкого означает «червяк», но вот артисту Илье Петрову не удалось сделать своего героя более ярким. Не скрою, думала, что как раз этот персонаж обязательно «выстрелит». Не случилось. Жаль.

DSC_2959.jpg

DSC_3177.jpg

Конечно, спектакль еще какое-то время будет набирать обороты, как новорожденный, - учиться вставать на ножки, но уже сейчас ясно, что равнодушным зритель не уйдет из зала. Трагический финал многих обязательно заставит прослезиться. Не стоит этого бояться. Это тоже по любви.

Фото Сергея Малыгина

Ранее «Марийская правда» писала о том, что в Йошкар-Оле с большим успехом прошел фестиваль «История Отечества на оперной и балетной сцене».      

                                     

Коротко


Архив материалов

Март 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
           
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
Мы используем куки, в том числе в целях сбора статистических данных и обработки персональных данных с использованием интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» (Политика обработки персональных данных). Если Вы не согласны, немедленно прекратите использование данного сайта.
СОГЛАСЕН
bool(true)