В Йошкар-Оле отдали дань кулинарным традициям народов
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

Веселись и ешь на «Подкоголь Еш»! / В Йошкар-Оле отдали дань кулинарным традициям народов

Йошкар-Ола 15.06.2019 23:40 587

Про нынешний, уже третий по счету, фестиваль «Пеледыш Fest» можно с полным правом сказать: «Пальчики оближешь!»

Вкусная семейка

Он органично входит в яркую канву Пеледыш пайрема - Праздника цветов, а придумали его в 2017 году основатель и владелец трактира «Теплая речка» Иван Антропов, ООО «РИКЦ» и культурно-исторический комплекс «Царевококшайский кремль». Ареной для проведения, как нетрудно догадаться, стал сам кремль, была разработана насыщенная программа, но фантазия организаторов не стояла на месте. И вот нынче было решено в этих же стенах преподнести горожанам новинку - фестиваль еды и развлечений «Подкоголь Еш» («Семья подкоголей»).

Получился настоящий праздник чревоугодия, но не одной марийской кухни, как можно было подумать, а еще и русской, дагестанской (точнее, аварской), грузинской, азербайджанской, узбекской, японской и индийской. Дело в том, что у каждого из этих народов есть свой национальный вариант подкоголя, рецептом которого гордятся и передают его из поколения в поколение. В общем, действительно целая семья!

Но, разумеется, одними подкоголями дело не ограничилось. Так, самого Антропова я застал за приготовлением не очень известного в наше время, но весьма сытного и полезного блюда - каши из полбы. Он варил его в большой печи, постоянно помешивая, добавляя специи и производя прочие необходимые манипуляции. На мой вопрос, нельзя ли было поручить эту работу поварам трактира, Иван ответил, что очень любит готовить и не собирается во время праздника сидеть сложа руки.

Иван Антропов.JPG

Кстати, полба, про которую все мы знаем, что ее любил пушкинский Балда, - это злак, родственный пшенице. А вот весьма любопытная цитата из Википедии: «В России полба возделывалась в Волго-Камском регионе, где ее выращивали главным образом марийцы, чуваши, башкиры, татары и удмурты».

А у нас — мастер-класс...

Ближе к полудню вся территория кремля наполнилась ароматами приготовляемых яств. Были, конечно, и вездесущие шашлыки, но не они задавали тон. Посетители стремились отведать марийские подкоголи, грузинские хинкали, японские гедза и множество других вкусностей.

Тем временем вокруг пирующих разворачивалось красочное действо. На сцене сменяли друг друга певцы и танцоры, а на газонах шли схватки юных мастеров каратэ и айкидо, а также поединки средневековых воинов на мечах.

Витязи во всеоружии.JPG

Одним из гостей фестиваля стала министр молодежной политики, спорта и туризма Марий Эл Лидия Батюкова. И неспроста: ее министерство оказало начинанию самую горячую поддержку.

Хочу отметить презентацию различных видов чая, которую устроили гости из Индии. Но еще больше меня заинтересовал мастер-класс по начертанию японских иероглифов. Вооружившись тушью и кисточкой, я изобразил один из них - довольно сложный. Получилось, конечно, не идеально, но более-менее похоже.

Нашлось место и технике.jpg

В целом замысел фестиваля, конечно, удался. Побольше бы таких поводов продемонстрировать уникальность и в то же время сходство национальных культур!


Юка Исигуро.

Юка Исигуро, балерина, родилась в Японии, четыре года живет в Йошкар-Оле:

- Мой родной город - Осака. По сравнению с ним Йошкар-Ола кажется маленькой. Но она очень красива, на улицах просторнее, нет такой тесноты, как у нас. На этом фестивале я впервые. У меня ответственная задача - знакомить жителей города с японской национальной кухней. Многие при ее упоминании почему-то думают только о суши. На самом деле блюд очень много. Здесь, например, представлены гедза, удон, окономияки, онигири, харумаки. Я сама очень люблю готовить японские блюда, знаю около 50 рецептов. Но любимое блюдо, наверное, все-таки суши. Приду ли сюда через год? Не исключено, если будет такая возможность.


Ракеш Кумар.JPG

Ракеш Кумар, руководитель индийской диаспоры в городе Казани:

В Йошкар-Оле я был не раз, но на этом празднике - впервые. Пригласил меня сюда Иван Антропов, и я не жалею, что согласился. Мы презентуем здесь около 15 видов индийского чая. Это не так много, но если приедем на следующий фестиваль, привезем больше - до 40 видов. Наш товар вызывает у йошкаролинцев интерес: люди постоянно подходят, интересуются, покупают. Вообще, россияне в этом вопросе разбираются хорошо: культура чая у вас очень развита. Есть ли разница между индийским чаем и цейлонским? Я думаю, больших различий нет: и тот, и другой отличаются высочайшим качеством.

Коротко


Архив материалов

Июнь 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
Мы используем куки, в том числе в целях сбора статистических данных и обработки персональных данных с использованием интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» (Политика обработки персональных данных). Если Вы не согласны, немедленно прекратите использование данного сайта.
СОГЛАСЕН
bool(true)