В Йошкар-Оле отдали дань кулинарным традициям народов
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

Веселись и ешь на «Подкоголь Еш»! / В Йошкар-Оле отдали дань кулинарным традициям народов

Йошкар-Ола 15.06.2019 23:40 581

Про нынешний, уже третий по счету, фестиваль «Пеледыш Fest» можно с полным правом сказать: «Пальчики оближешь!»

Вкусная семейка

Он органично входит в яркую канву Пеледыш пайрема - Праздника цветов, а придумали его в 2017 году основатель и владелец трактира «Теплая речка» Иван Антропов, ООО «РИКЦ» и культурно-исторический комплекс «Царевококшайский кремль». Ареной для проведения, как нетрудно догадаться, стал сам кремль, была разработана насыщенная программа, но фантазия организаторов не стояла на месте. И вот нынче было решено в этих же стенах преподнести горожанам новинку - фестиваль еды и развлечений «Подкоголь Еш» («Семья подкоголей»).

Получился настоящий праздник чревоугодия, но не одной марийской кухни, как можно было подумать, а еще и русской, дагестанской (точнее, аварской), грузинской, азербайджанской, узбекской, японской и индийской. Дело в том, что у каждого из этих народов есть свой национальный вариант подкоголя, рецептом которого гордятся и передают его из поколения в поколение. В общем, действительно целая семья!

Но, разумеется, одними подкоголями дело не ограничилось. Так, самого Антропова я застал за приготовлением не очень известного в наше время, но весьма сытного и полезного блюда - каши из полбы. Он варил его в большой печи, постоянно помешивая, добавляя специи и производя прочие необходимые манипуляции. На мой вопрос, нельзя ли было поручить эту работу поварам трактира, Иван ответил, что очень любит готовить и не собирается во время праздника сидеть сложа руки.

Иван Антропов.JPG

Кстати, полба, про которую все мы знаем, что ее любил пушкинский Балда, - это злак, родственный пшенице. А вот весьма любопытная цитата из Википедии: «В России полба возделывалась в Волго-Камском регионе, где ее выращивали главным образом марийцы, чуваши, башкиры, татары и удмурты».

А у нас — мастер-класс...

Ближе к полудню вся территория кремля наполнилась ароматами приготовляемых яств. Были, конечно, и вездесущие шашлыки, но не они задавали тон. Посетители стремились отведать марийские подкоголи, грузинские хинкали, японские гедза и множество других вкусностей.

Тем временем вокруг пирующих разворачивалось красочное действо. На сцене сменяли друг друга певцы и танцоры, а на газонах шли схватки юных мастеров каратэ и айкидо, а также поединки средневековых воинов на мечах.

Витязи во всеоружии.JPG

Одним из гостей фестиваля стала министр молодежной политики, спорта и туризма Марий Эл Лидия Батюкова. И неспроста: ее министерство оказало начинанию самую горячую поддержку.

Хочу отметить презентацию различных видов чая, которую устроили гости из Индии. Но еще больше меня заинтересовал мастер-класс по начертанию японских иероглифов. Вооружившись тушью и кисточкой, я изобразил один из них - довольно сложный. Получилось, конечно, не идеально, но более-менее похоже.

Нашлось место и технике.jpg

В целом замысел фестиваля, конечно, удался. Побольше бы таких поводов продемонстрировать уникальность и в то же время сходство национальных культур!


Юка Исигуро.

Юка Исигуро, балерина, родилась в Японии, четыре года живет в Йошкар-Оле:

- Мой родной город - Осака. По сравнению с ним Йошкар-Ола кажется маленькой. Но она очень красива, на улицах просторнее, нет такой тесноты, как у нас. На этом фестивале я впервые. У меня ответственная задача - знакомить жителей города с японской национальной кухней. Многие при ее упоминании почему-то думают только о суши. На самом деле блюд очень много. Здесь, например, представлены гедза, удон, окономияки, онигири, харумаки. Я сама очень люблю готовить японские блюда, знаю около 50 рецептов. Но любимое блюдо, наверное, все-таки суши. Приду ли сюда через год? Не исключено, если будет такая возможность.


Ракеш Кумар.JPG

Ракеш Кумар, руководитель индийской диаспоры в городе Казани:

В Йошкар-Оле я был не раз, но на этом празднике - впервые. Пригласил меня сюда Иван Антропов, и я не жалею, что согласился. Мы презентуем здесь около 15 видов индийского чая. Это не так много, но если приедем на следующий фестиваль, привезем больше - до 40 видов. Наш товар вызывает у йошкаролинцев интерес: люди постоянно подходят, интересуются, покупают. Вообще, россияне в этом вопросе разбираются хорошо: культура чая у вас очень развита. Есть ли разница между индийским чаем и цейлонским? Я думаю, больших различий нет: и тот, и другой отличаются высочайшим качеством.

Коротко


Архив материалов

Апрель 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
   
22 23 24 25 26
27 28 29 30      
Мы используем куки, в том числе в целях сбора статистических данных и обработки персональных данных с использованием интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» (Политика обработки персональных данных). Если Вы не согласны, немедленно прекратите использование данного сайта.
СОГЛАСЕН
bool(true)