Собираясь замуж в Марий Эл, Наталья Емельянова первым делом обзавелась русско-марийским разговорником
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

Собираясь замуж в Марий Эл, Наталья Емельянова первым делом обзавелась русско-марийским разговорником

Культура 17.08.2022 10:13 3768

На рабочем столе заведующей Шойшудумарским сельским Домом культуры (Марий Эл) Натальи Емельяновой лежит русско-марийский разговорник.

Казалось бы зачем? Оказывается, почти три года назад в жизни Натальи Владимировны произошел крутой поворот. Жительница татарстанского города Нурлат, русская по национальности, вышла замуж в чисто марийскую деревню Шой-Шудумарь.

Первым делом купила разговорник

В последнее время работала Наталья директором типографии, познакомилась с Иваном Мамзоновым, который уехал в соседнюю республику зарабатывать на жизнь. Случайная встреча двух человек имела продолжение, отношения развивались и, в конце концов, они решили создать семью. Местом жизни по обоюдному согласию выбрали родную деревню Ивана Шой-Шудумарь.

- Я на тот момент о Марий Эл не имела никакого представления, - вспоминает женщина, - но, готовясь к переезду, приобрела русско-марийский разговорник – со слов мужа знала, что деревня чисто марийская и люди общаются там на своем родном языке.

Русско-марийский разговорник.jpg

- Трудностей, бытовых неудобств, вроде туалета на улице я не боялась,- рассказывает Наталья Владимировна. - А в республику сразу влюбилась. И марийский язык мне очень понравился: мелодичный, журчит как ручеек, хотя на первых порах сложно было выговаривать названия окрестных деревень: Шой-Шудумарь, Актугансола…. Родные мужа встретили хорошо, общались на русском.

Я марийский бы выучил только за то…

Так и стали жить-поживать, а Наталья, освоившись на новом месте, все чаще задумывалась о трудоустройстве. С этим в деревне проблемы, она собралась уже на Акашевскую птицефабрику, но тут узнала, что вакансия открылась в местном Доме культуры.

Недавно в в Доме культуры в Шойшудумари справила новоселье еще и администрация сельского поселения.jpg

По образованию я экономист, рассказывает женщина, но по жизни всегда была еще и общественником – культорганизатором: любила организовывать различные мероприятия, писала сценарии, даже для свадеб. Так что работы в культуре не боялась и была рада, что меня взяли.

Еще повезло в том смысле, что был разгул пандемии, культучреждения перевели на работу в режиме онлайн. Поэтому мне, как новому человеку, было легче осваивать профессию, а с интернетом я дружу. Выручает еще и то, что специалист по фольклору Любовь Никитина прекрасно владеет марийским языком, поэтому с подготовкой мероприятий у нас нет никаких проблем.

Людмила Емельянова уверена, что марийская одежда ей к лицу.jpg

Так постепенно женщина погружалась и в новую профессию, и в новую среду. Как говорит руководитель отдела культуры Светлана Швецова, по работе у нее нет никаких претензий к Наталье: старается, участвует во всех семинарах, старательно вникает в профессию. И с языком есть подвижки. Сама женщина поставила целью освоить разговорный марийский, чтобы общаться на нем со свекровью. Договорилась с учительницей дочки Насти, что вместе с ней походит в школу на занятия по языку. Маргарита Николаевна дала добро.

- У меня такой принцип, - говорит заведующая СДК, - что, если я поставила цель, то обязательно этого добьюсь, так что и с языком найду общий язык.

Свой среди своих

А недавно Емельянова участвовала в интересной акции «Свой среди своих». Один день нужно было прожить в марийской национальной одежде, в традициях этого народа. Хлопотный выдался денек: с утра пораньше Наталья Владимировна пекла марийские блины – научилась. (Что касается печки, то тут у них с мужем разногласия, Иван хочет ее вообще разобрать, поскольку дом газифицирован, супруга ни в какую). Затем в национальных костюмах с угощением и подругами отправились они по гостям – с гармошкой, с песнями. Там по ходу дела готовили еще марийские подкоголи и вообще вместо одного дома побывали в трех – марийский народ известен своим гостеприимством.

Учимся готовить марийские подкоголи.jpg

Блины испекли, можно идти в гости.jpg

В марийском платье и сарафане Наталью не отличить от односельчанок. Теперь у нее уже два платья, обзавелась она и национальными украшениями. Хочу быть единым целым с культурой гостеприимно принявших меня людей, говорит женщина. Вот и детей, а всего их у нас трое: моя дочка Настя и сыновья мужа Арсений с Даниилом, мы отдали в класс с изучением марийского языка.

Шойшудумарские красавицы и спляшут, и споют.jpg

Терпенье и труд все перетрут

И в работе я теперь уже не новичок, знаю, что делать и как. Недавно провели праздник - день деревни - так с подготовкой неделю из ДК не вылезали. Работы много, сейчас занимаемся сводным лагерем для ребятишек. Готовим концерты, есть у нас фольклорный коллектив - в программу обязательно включаем номера на двух языках. Понемногу ведем ремонт, вот сцену мой муж, можно сказать, заново сделал. На большее, увы, не хватает денег. Проблем тоже, конечно, хватает, но, как бы то ни было, на работу я иду с радостью.

Недавно мы сообщали также о том, что в Марий Эл появился новый Морской глаз.

Фото Дмитрия Шахтарина и Натальи Емельяновой.

Коротко


Архив материалов

Май 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
       
23 24
25 26 27 28 29 30 31
Мы используем куки, в том числе в целях сбора статистических данных и обработки персональных данных с использованием интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» (Политика обработки персональных данных). Если Вы не согласны, немедленно прекратите использование данного сайта.
СОГЛАСЕН
bool(true)