Каково французу в России?
Жуан прибыл в Россию полгода назад. По приезде молодой француз русского практически не знал, но за несколько месяцев язык он выучил неплохо, и смог провести двухчасовую лекцию для йошкаролинцев. Несмотря на небольшие ошибки в речи, языковой барьер совсем не ощущался.
Раваз рассказал, что приехал в Россию из французской провинции Рона-Альпы, родины Антуана де Сент-Экзюпери, автора «Маленького принца». О малой родине Раваза в России знают только географы да путешественники: для большинства Франция – это Париж, хотя в стране есть множество регионов, в каждом из которых свои традиции, своя кухня и свой диалект.
И климат во Франции тоже разнообразный: от теплого Средиземноморского до снежного Альпийского. Жуан рассказал, что в его родном городе тоже иногда выпадает снег, но быстро тает, и нужно успеть его сфотографировать. Зато летом всегда тепло, и только в России он умудрился простыть в августе-месяце.
- Во Франции много провинций, это все же большая страна, - резюмировал Жуан, - Но Россия, конечно, намного больше. Когда я был в Москве и собирался в Йошкар-Олу, я спросил, далеко ли нам ехать. Мне ответили: «Недалеко, всего 750 километров». Ха! Всего 12 часов на машине!
К слову, в самом широком месте Франция только на 200 километров больше, чем расстояние от Москвы до Йошкар-Олы.
Типичный парижанин должен быть с багетом и в тельняшке
Свое выступление месье Раваз начал со стереотипов: Эйфелева башня, лягушачьи лапки, багет и тельняшка – то, что для многих ассоциируется с Францией.
- Не понимаю, откуда взялся стереотип про одежду в бело-голубую полоску. В России я встречал намного больше людей в тельняшках, чем во Франции, - признался Жуан, встретивший день ВДВ в Йошкар-Оле.
Зато другие стереотипы Раваз подтвердил: французы действительно любят багет. Надо сказать, йошкар-олинский тоже пришелся гостю по вкусу, хотя на настоящий, французский, похож только названием и формой. И лягушачьи лапки во Франции, как выяснилось, тоже распространенное блюдо.
- Я не знаю, почему, но мне нравится. Похоже на куриное мясо, - признался Жуан, - И традиционное французское блюдо – фуа-гра – тоже очень вкусное, хотя то, как его готовят, – это ужасно.
А Наполеона у них не любят
Рассказ Раваза о родине начался с исторического экскурса от галлов до Франсуа Олланда, нынешнего президента, и Жуан был приятно удивлен, когда узнал, что зрители в курсе, что глава государства уже не Николя Саркози.
Выяснилось, что не всеми страницами истории во Франции гордятся. О Наполеоне, который для россиян такой же символ Франции, как Эйфелева башня, французы, как оказалось, говорить не любят. «И это все?» - спросили зрители, когда Раваз перелистнул слайд с фотографией Бонапарта, сказав о нем только пару слов. «А вы любите Наполеона?» - искренне удивился француз, неплохо разбирающийся в истории.
Жуан поведал также и о культуре своей страны: рассказал о музыке, фильмах, сериалах, моде и петанке – провансальском национальном виде спорта, похожем одновременно на керлинг и метание ядра.
О чем спросить француза?
После выступления зрители захотели задать Жуану вопросы о Франции.
Француз сказал, что обычно его спрашивают о проблеме миграции. Но йошкаролинцев интересовали другие вопросы. Участники встречи спросили об образовательной системе Франции, опере и балете, библиотеках, что в стенах библиотеки Чавайна неудивительно, и почему-то о нетрадиционных сексуальных отношениях.
Раваз ответил, что во Франции существуют и частные, и публичные школы, а образование, по большей части, бесплатное. Нетрадиционные браки, как рассказал Жуан, во Франции легализованы. Опера и балет, как рассказал француз, на его родине считаются развлечением для очень богатых, зато абонемент в библиотеку совсем недорогой.
И если в начале встречи чувствовалось, что Жуан на сцене неловко, то к концу выступления он чувствовал себя в своей тарелке и ждал новых вопросов. Но, к сожалению, время было уже позднее, и под звуки Non, je ne regrette rien зрителям пришлось попрощаться с чрезвычайно обаятельным месье Равазом.






