В Марий Эл создана программа распознавания марийской речи
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

В Марий Эл создана программа распознавания марийской речи

Культура 29.06.2023 13:55 277

Об этом и многом другом говорилось на очередном заседании Правительственной комиссии по государственным языкам Марий Эл. Вел его первый заместитель Председателя Правительства республики Михаил Васютин.

Речь шла, в частности, о контрольных цифрах приема в МарГУ. Так, в этом году по направлению подготовки «Педагогическое образование» по профилю «Образование в области родного языка и литературы, иностранного языка (английский)» и «Филологическое образование в этнокультурной среде» планируется набрать 30 человек. Шесть бюджетных мест выделено по профилю «Филологические основы этножурналистики».

Но в центре внимания участников встречи была работа МарНИИЯЛИ имени В.М.Васильева по формированию корпуса марийского языка и аудиокорпуса с образцами марийской речи.

- В Марий Эл ведётся большая работа по цифровизации марийского языка, - сообщила подробности директор института Людмила Григорьева. - В этом масштабном проекте принимают участие наши научные сотрудники, сотрудники Республиканского центра марийской культуры, студенты-практиканты МарГУ и ПГТУ, а также добровольцы-волонтёры.

Национальный корпус марийского языка размещён на сайте corp.marnii.ru. На сегодня он включает в себя более 20 миллионов словоупотреблений, которые оснащены лемматизацией (приведением слов к начальной форме), морфологической разметкой и инструментами поиска. На базе языкового корпуса создаются монографические исследования, изданы «Словарь сравнений марийского языка» и «Словарь эпитетов марийского языка», начато составление «Словаря антонимов марийского языка».

Набирает ход работа по созданию горномарийского подкорпуса Национального корпуса марийского языка, совместно с МарГУ мы запустили проект «Фольклорный подкорпус Национального корпуса марийского языка». В сервисе «Яндекс переводчик» уже реализован марийский машинный переводчик. Сейчас необходимо его совершенствовать.

Большое значение придается формированию аудиокорпуса с образцами речи. Он включает озвученные произведения (как написанные на марийском языке, так и переведенные на него) и используется для системы распознавания марийской речи. Она уже создана и проходит апробацию. Цель - перевод речи в текст, а также создание голосовых помощников. Это очень важная работа, позволяющая сэкономить много времени и сил.

Фото со страницы Минкультуры Марий Эл «ВКонтакте».

Ранее «Марийская правда» рассказала о цифровизации в области образования.

Коротко


Архив материалов

Июль 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
   
16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
Мы используем куки, в том числе в целях сбора статистических данных и обработки персональных данных с использованием интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» (Политика обработки персональных данных). Если Вы не согласны, немедленно прекратите использование данного сайта.
СОГЛАСЕН
bool(true)