Эта история началась еще в октябре 2005 года, когда посланцы Марий Эл приезжали в Бурж для участия в Международном конгрессе пожарных, причем наши, марийские огнеборцы были тогда единственными (!) представителями от всей России. И вот состоялся ответный визит.
Гости посетили, в частности, выставку пожарно-прикладного искусства - гордость Управления государственной противопожарной службы РМЭ. Чего здесь только нет! Глаза разбегались: история пожаротушения, сценка борьбы с огнем в царское время на почти "живом" панно, техника пожарных и их похожие на скафандры костюмы, макеты зданий и наглядные примеры "вопиющих" нарушений безопасности...
Контакт оказался обоюдным - французы рассказывали и о себе. Интересно было сравнить две системы противоборства огню - в России и Франции. Так, у них аж на 80% пожарные части - добровольные. Каждый из "саперов" в этих частях трудится на... другом рабочем месте, а на пожар все эти люди съезжаются из разных уголков города. Каждый обязан постоянно носить при себе "бипер", устройство экстренной связи.
И это - удивило. Да, французский капитализм старше российского, здесь научились считать давно. Но. Стоит ли сжигать 100-рублевую купюру, чтобы найти оброненный в темноте пятак?
У нас тоже есть добровольные пожарные дружины, но их доля гораздо ниже. Наверное, в этом есть смысл: норматив выезда пожарной группы из "конюшни" после поступления сигнала о пожаре в Марий Эл составляет 45 секунд, а во Франции - 5-7 минут. А ведь когда мы говорим о страшной стихии огня, речь идет о секундах. В каждую из которых "сгорают сторублевки"...
Гости щеголяли знанием русского: с грассирующим "ррр" звучали не только слова типа "здраздвуйтэ", но и целые фразы.
А затем неформальное - а значит, самое интересное - общение продолжилось в кабинете руководства управления. Гостям подарили буклеты, значки с видами столицы Марий Эл. Восторг вызвала скатерть в виде... карты республики. Оригинально!
"По старому русскому обычаю принято за знакомство..." - под эти слова гостей подвели к столу. Французы (так говорят) до обеда не пьют даже шампанское. "Это для здоровья!" - успокаивали их наши, показывая на чарки с бальзамом. "А во Франции чокаются?" - и в ответ звучит радостное "Уи, уи!" (да! да!). Только вместо тостов там говорят почему-то примитивное "Чин-чин!"
Явно тронутые французы благодарили йошкаролинцев "за очень теплый прием" и пригласили их уже к себе в Бурж...
Напомним, Йошкар-Ола и Бурж - города-побратимы с 90-х годов. С тех пор наши дружественные связи лишь крепнут, благодаря Французскому культурному центру и факультету иностранных языков Марпединститута происходит постоянный обмен делегациями. А недавно, в июле, в Марий Эл побывал мэр Буржа, подписав Хартию взаимодействия наших городов.
Кстати, Бурж придирчиво искал себе побратима, среди кандидатов значились и Чебоксары, и даже Львов, один из красивейших украинских городов. Но в результате очень жесткого конкурса - а в Йошкар-Олу на смотрины приезжали французы - победил-таки наш, Красный, город.
Кто-то хмыкнет: "Ну да, кто ж откажется съездить за границу под видом культурных обменов да за бюджетные деньги!" И будет не прав. И дорога, и страховка, и виза - все оплачивают сами участники обменов. Единственное, хозяева приглашают гостей на постой к себе, в семьи - и наши французов, и они нас.
Ну, а почему у французов вызывает интерес все еще диковатая - на взгляд европейцев - Россия? Оказалось, им интересно ВСЕ: наш быт, обычаи, культура, нравы. Офицер Паскаль Шнайдер впервые приезжал к нам еще в 1997 году, а теперь приехал уже со всей своей семьей. К слову, Паскаль заметил, что с Йошкар-Олой произошли разительные перемены. И он даже выучил, и довольно прилично, русский язык.
Казалось бы, зачем?! Для чего ему русский язык во Франции?
- Знаете, Россия для меня уже как вторая семья, - ответил он. - Я очень люблю русских людей... Причины нет, - упредил Паскаль мой вопрос, - просто люблю...
СЕРГЕЙ СМИРНОВ.
(Марий Эл).





